Prevod od "na zapad" do Češki


Kako koristiti "na zapad" u rečenicama:

Skitnico jedna, mislio sam da nikad neæeš doæi na zapad!
Myslel jsem, že už nikdy nepřijedeš, ty tuláku!
Samo treba da pratim Sunce na zapad i pronaæi æu te.
Stačí následovat slunce na západ a najdu tě.
Idi na Zapad, mladiæu. I tamo æeš naæi slavu, bogatstvo i pustolovine.
Na Západ, mladíku, na Západ, hledej slávu, štestí, dobrodružství.
I tada, s maršom naše civilizacije na zapad, došli su prvi stanovnici i lovci na bizone, hrabri i željni avanture.
A pak, když se náš národ vydal na Západ, prišel prukopník a lovec buvolu, dobrodruh a troufalec.
Zarobili su je kad smo, po vašem savetu, krenuli na zapad.
Zajali ji, když jsme jeli na Západ, jak jste nám poradil.
U isto vreme kada je i Zorin došao na zapad.
A zhruba ve stejnou dobu Zorin přešel na Západ.
Veliko Sovjetsko dostignuæe, pumpa prirodni gas na Zapad.
velký sovětský úspěch - plynové potrubí do západních zemí.
Izašao je sa ulice, ide kroz dvorišta na zapad.
Je mimo cestu, jede zkrze zahrádky míří na západ.
Vozio sam jednom na zapad sa tvojom majkom prije nego si se ti rodio.
Jel jsem kdysi na západ s tvojí matkou než ses narodil.
Vetar sa istoka na zapad, 0, 25 m/s.
Vítr pohybující se ze západu na východ, čtvrt jednotky.
Idemo na zapad u Caerleon gde nas oèekuje rodbina, i nadamo se, novi život.
Cestujeme na západ, do Caerleonu, kde máme rodinu a doufám, i nový život.
Sjeæam se kad su neki ljudi htjeli otputovati na zapad, puni snova o zlatu i novim prilikama.
Vzpomínám si na skupinu lidí, která chtěla jet na západ, za sny o zlatě a úspěchu.
Ali poanta je da smo krenuli na zapad, na svoje odredište.
Chci jenom říct, že my jsme vyrazili na západ a tohle je náš cíl.
Ovi momci su poèeli u Kistonu pre 3 godine, onda su prešli na zapad, pljaèkajuæi banke usput.
Tihle chlapi začali před 3 lety v Keystone, pak se začali pohybovat na západ a po cestě přepadali banky.
Ide na zapad htela ona to ili ne.
Ona jede na západ, ať se jí to líbí nebo ne.
Mislim stvarno, šta fali da se okrene jednom i na zapad?
A teď to myslím vážně, co je špatnýho na tom vyrazit jednou na západ?
Nema nikakve poveznice izmeðu stvaranja jezera u Montani i obrasca seljenja kanadskih gusaka s istoka na zapad.
Co má formování jezer v Montaně co do činění s východo-západními migračními vzory kanadské husy?
Sele se na zapad... sada se... odmaraju.
Migrují na západ... ale teď odpočívají.
Uhapsio sam gada, i 48 sati kasnije spakovali su mi kofere i poslali u pustinju, na Zapad.
Zatknul jsem toho šmejda a za 48 hodin jsem balil kufry a mířil na Západ. -Přeložení?
Neli... nisi pominjala selidbu na zapad.
Neely... Nezmínila jsi odchod na západ.
Ako se, jednoga dana, vratiš na zapad... šta æeš da kažeš ljudima o ovim èudnim reèima: kung fu?
Pokud se jednou dostaneš zpět na západ, co řekneš mužům o tom divném slově, kung-fu?
Tvrdi se da je otišao na zapad pod drugim imenom, gde je živeo izolovano.
Většina lidí si myslí, že se přesunul na západ, kde žil pod jiným jménem klidný osamělý život.
Ako nastaviš na zapad sam, biæeš mrtav do zore.
Pokračuj na západ sám a do úsvitu budeš mrtvý.
Tebe se ne tièe zašto sam se ja uputio na Zapad?
Nezajímá Vás proč mířím na západ já?
Rekao sam mu da ne juri toliko brzo na zapad, ali me nikada nije slušao.
Říkal jsem mu, že by neměl tak brzy jezdit příliš na západ, ale on nikdy neposlouchal.
A vaša jedina briga sada je da stavite Houp u auto i vozite na zapad i ne stajte dok ne stignete u Omahu.
A teď jen posaďte Hope do auta a jeďte, dokud nedorazíte do Omahy.
Palikuæe su se kretale od istoka na zapad.
Žháři to vzali od východu na západ.
Idemo na zapad, pratimo svetlo, i mesto sastanka je odmah iza krivine.
Míříme na západ, sledujeme světlo, místo setkání by mělo být hned za zatáčkou.
Sigurno vas ne zanima da èujete kako mi je moja dojilja prièala mnoge prièe o vašim pohodima na zapad, o vašoj hrabrosti, snalažljivosti i slavi.
Jistě tě nepobaví, když ti povím, že má kojná mi vyprávěla mnohé příběhy o tvých cestách na západ a o tvé statečnosti, vynalézavosti a slávě.
Zato bi trebali da plovimo na zapad.
Pro tohle vychom měli plout na západ.
Rusi, Iranci, Kinezi, Eritrejci, Kubanci, došli su na Zapad zbog bezbednosti.
Rusové, Iránci, Číňané, Eritrejci, Kubánci, přišli na Západ najít bezpečí.
Dobijali su odlične stanove u centru grada, neobavezni seks bez granica i mogli su da putuju na zapad slobodno, što je bilo veliki luksuz u to vreme.
Dostávali obrovské byty v centrech měst, nevázaný sex, jenom luskli prsty. A mohli velmi svobodně cestovat na Západ, což byl tehdy velký luxus.
A Gospod reče Avramu, pošto se Lot odeli od njega: Podigni sada oči svoje, pa pogledaj s mesta gde si na sever i na jug i na istok i na zapad.
I řekl Hospodin Abramovi, když se oddělil od něho Lot: Pozdvihni nyní očí svých, a pohleď z místa, na němž jsi, na půlnoci a na poledne, i na východ a na západ.
I semena će tvog biti kao praha na zemlji, te ćeš se raširiti na zapad i na istok i na sever i na jug, i svi narodi na zemlji blagosloviće se u tebi i u semenu tvom.
A bude símě tvé jako prach země; nebo rozmůžeš se k západu, i k východu, na půlnoci, i ku poledni; nad to požehnány budou v tobě všecky čeledi země, a v semeni tvém.
Popni se na vrh ove gore, i podigavši oči svoje na zapad i na sever i na jug i na istok, vidi očima svojim, jer nećeš preći preko Jordana.
Vstup na vrch hory Fazga, a pozdvihna očí svých k západu a k půlnoci, ku poledni i k východu, hleď očima svýma; nebo nepřejdeš Jordánu tohoto.
I k carevima koji behu na severu u gorama i po ravnicama na jugu od Hinerota i u dolini i u Nafat-Doru na zapad,
I k králům, kteříž bydlili k straně půlnoční na horách i na rovinách ku polední Ceneret, i na rovinách a v krajinách Dor na západ,
Potom ide medja do Vala na zapad ka gori Siru, i ide pokraj gore Jarima sa severa, a to je Hasalon, i spušta se na Vet-Semes, i dolazi do Tamne;
Potom točí se ta meze od Bála na západ k hoře Seir, a odtud jde k straně hory Jeharimských od půlnoci, jenž jest Cheslon, a sstupuje do Betsemes, a přichází do Tamna.
Potom ide na zapad do medje jafletske pa do medje donjeg Vet-Orona i do Gezera, i izlazi na more.
Potom jde k moři ku pomezí Jefleti, až ku pomezí Betoron dolního, a až k Gázer, a skonává se při moři.
Potom se obrće medja na zapad k Aznot-Tavoru, i ide na Ukok, i dopire do Zavulona s juga i do Asira sa zapada i do Jude na Jordanu s istoka.
Potom navracuje se meze na západ k Azanot Tábor, a odtud jde do Hukuka, a vpadá k Zabulonovu od poledne, a k Asserovu přibíhá od západu, a k Judovu při Jordánu na východ slunce.
Vidite, razdelio sam vam žrebom ove narode, koji ostaše, u nasledstvo po plemenima vašim od Jordana, sve narode koje istrebih do velikog mora na zapad.
Pohleďte, losem rozdělil jsem vám ty národy pozůstalé v dědictví po pokoleních vašich od Jordánu, i všecky národy, kteréž jsem vyplénil až k moři velikému na západ slunce.
I stajaše more na dvanaest volova, tri gledahu na sever, a tri gledahu na zapad, a tri gledahu na jug, a tri gledahu na istok, a more stajaše ozgo na njima, i zadnja strana svih njih beše unutra.
A stálo na dvanácti volích. Tři obráceni byli na půlnoci, a tři patřili k západu, tři zase postaveni byli ku poledni, a tři obráceni byli k východu, a moře svrchu na nich stálo, ale všech jich zadkové byli pod mořem.
Oni predjoše preko Jordana prvog meseca kad se razli preko svih bregova svojih, i oteraše sve iz dolina na istok i na zapad.
Ti jsou, kteříž přepravili se přes Jordán měsíce prvního, ačkoli se byl vylil ze všech břehů svých, a zahnali všecky z údolí na východ i na západ.
Sufimu i Osi na zapad s vratima salehetskim na putu koji ide gore; straža beše prema straži:
Suppimovi a Chosovi na západ s branou Salléchet, na cestě podlážené vzhůru jdoucí. Stráž byla naproti stráži.
A šta ostane u dužinu prema svetom prinosu, deset hiljada lakata na istok i deset hiljada na zapad, prema svetom prinosu, od toga dohodak neka bude hrana slugama gradskim.
Ostatek pak na dél, naproti oběti svaté, deset tisíc loket k východu, a deset tisíc k západu; a z toho, což bude naproti té oběti svaté, budou míti důchody ku pokrmu služebníci města.
Videh ovna gde bode na zapad i na sever i na jug, i nijedna zver ne mogaše mu odoleti, i ne beše nikoga ko bi izbavio od njega, nego činjaše šta hoćaše, i osili.
Viděl jsem skopce toho, an trkal k západu, půlnoci a poledni, jemuž žádná šelma odolati nemohla, aniž kdo co mohl vytrhnouti z moci jeho; pročež činil podlé vůle své, a to věci veliké.
0.46246004104614s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?